上下文

org.eclipse.help.contexts

用于为各个插件定义上下文相关帮助。

<!ELEMENT extension (contexts*)>

<!ATTLIST extension

point CDATA #REQUIRED

id    CDATA #IMPLIED

name  CDATA #IMPLIED>


<!ELEMENT contexts EMPTY>

<!ATTLIST contexts

file   CDATA #REQUIRED

plugin CDATA #IMPLIED>


以下是使用 contexts 扩展点的一个示例:
(在 plugin.xml 文件中)

   

<extension point=

"org.eclipse.help.contexts"

>

<contexts file=

"xyzContexts.xml"

/>

</extension>

(在文件 xyzContexts.xml 中)

    <contexts>
      <context  id="generalContextId">
        <description> This is a sample F1 help string.</description>
        <topic href="contexts/RelatedContext1.html"  label="Help Related Topic 1"/>
        <topic href="contexts/RelatedContext2.html"  label="Help Related Topic 2"/>
      </context>
    </contexts>
 

外部化字符串可以翻译“上下文”XML 文件并且生成的副本(具有已翻译的描述标签)应放置在 nl/<language>/<country> 或 nl/<language> 目录中。<language> 和 <country> 表示两字母语言和国家或地区代码,如在语言环境代码中使用的那样。例如,“繁体中文”翻译应放置在 nl/zh/TW 目录中。nl/<language>/<country> 目录具有比 nl/<language> 高的优先级。仅当在 nl/<language>/<country> 目录中找不到文件时,才会使用 nl/<language> 中的文件。将最后搜索插件的根目录。

可通过创建具有已翻译版本的文档的 doc.zip 文件并将 doc.zip 文件放置在
nl/<language>/<country> 或 nl/<language> 目录中来使 doc.zip 中包含的相关主题本地化。在缺省查找插件目录之前,帮助系统将查找这些目录下面的文件。

使用此扩展点不需要任何代码。只需要提供在 plugin.xml 文件中提到的相应清单文件。

随 Eclipse 平台一起提供的帮助系统用户界面的缺省实现完全支持 contexts 扩展点。