Capítulo 22. Localização - Uso e Configuração do i18n/L10n

Contributed by Andrey Chernov.
Rewritten by Michael C. Wu.
Índice
22.1. Sinopse
22.2. Usando Localização
22.3. Encontrando Aplicações i18n
22.4. Configuração de Localização para Idiomas Específicos

22.1. Sinopse

O FreeBSD é um projeto distribuído com usuários e colaboradores localizados em todo o mundo. Como tal, o FreeBSD suporta a localização em muitos idiomas, permitindo aos usuários visualizar, inserir ou processar dados em idiomas diferentes do inglês. Pode-se escolher entre a maioria dos principais idiomas, incluindo, mas não se limitando a: Chinês, Alemão, Japonês, Coreano, Francês, Russo e Vietnamita.

O termo internacionalização foi encurtado para i18n, que representa o número de letras entre a primeira e a última letra da internacionalização. L10n usa o mesmo esquema de nomes, mas a partir da localização. Os métodos, protocolos e aplicativos i18n/L10n permitem que os usuários usem os idiomas de sua escolha.

Este capítulo discute os recursos de internacionalização e localização do FreeBSD. Depois de ler este capítulo, você saberá:

  • Como os nomes de localidade são construídos.

  • Como definir a localidade para um login shell.

  • Como configurar o console para idiomas diferentes do inglês.

  • Como configurar o Xorg para diferentes idiomas.

  • Como encontrar aplicativos compatíveis com i18n.

  • Onde encontrar mais informações para configurar idiomas específicos.

Antes de ler este capítulo, você deve:

All FreeBSD documents are available for download at https://download.freebsd.org/ftp/doc/

Questions that are not answered by the documentation may be sent to <freebsd-questions@FreeBSD.org>.
Send questions about this document to <freebsd-doc@FreeBSD.org>.