Símbolos
- -CURRENT, Acompanhando um ramo de desenvolvimento
- compiling, Usando o FreeBSD-CURRENT
- using, Usando o FreeBSD-CURRENT
- -STABLE, Acompanhando um ramo de desenvolvimento
- compiling, Usando o FreeBSD-STABLE
- using, Usando o FreeBSD-STABLE
- .k5login, Configurando um cliente para usar o Kerberos
- .k5users, Configurando um cliente para usar o Kerberos
- .rhosts, Backups do Sistema de Arquivos
- /boot/kernel.old, Criando e Instalando um Kernel Customizado
- /etc, Criando o layout da partição
- /etc/groups, Gerenciando Grupos
- /etc/login.conf, Configurando Classes de Login
- /etc/mail/access, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/mail/aliases, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/mail/local-host-names, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/mail/mailer.conf, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/mail/mailertable, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/mail/sendmail.cf, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/mail/virtusertable, Arquivos de Configuração do Sendmail
- /etc/remote, Usando comandos AT
- /etc/ttys, Configuração de Modem
- /usr, Criando o layout da partição
- /usr/bin/login, Configuração de Modem
- /usr/share/skel, adduser
- /var, Criando o layout da partição
- 386BSD, Uma Breve História do FreeBSD
- 386BSD Patchkit, Uma Breve História do FreeBSD
- 4.3BSD-Lite, Uma Breve História do FreeBSD
- 4.4BSD-Lite, Bem vindo ao FreeBSD!
- 802.11 (ver wireless networking)
A
- AbiWord, AbiWord
- accounting
- disk space, Cotas de Disco
- accounts
- adding, adduser
- changing password, passwd
- daemon, Contas do sistema
- groups, Gerenciando Grupos
- limiting, Configurando Classes de Login
- modifying, Gerenciando Contas
- nobody, Contas do sistema
- operator, Contas do sistema
- removing, rmuser
- superuser (root), A conta de superusuário
- system, Contas do sistema
- user, Contas de usuário
- ACL, Listas de Controle de Acesso
- ACPI, Gerenciamento de energia e recursos, Problemas comuns
- ASL, BIOS contém Bytecode com bugs, Substituindo o padrão AML
- debugging, Obtendo e enviando informações de depuração
- problems, Problemas comuns, Obtendo e enviando informações de depuração
- adduser, adduser, Utilitários que Alteram as Classes de Login
- AIX, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- anti-aliased fonts, Fontes com Anti-Alias
- Apache, Quem Usa o FreeBSD?, Servidor HTTP Apache
- configuration file, Configurando e Iniciando o Apache
- modules, Módulos Apache
- starting or stopping, Configurando e Iniciando o Apache
- Apache OpenOffice , Apache OpenOffice
- APIC
- disabling, Travamentos do sistema
- APM, Gerenciamento de energia e recursos
- Apple, Quem Usa o FreeBSD?
- ASCII, Usando Localização
- AT&T, Uma Breve História do FreeBSD
- AUDIT, Sinopse
- autofs, Automatizando Montagens com autofs(5)
- automounter subsystem, Automatizando Montagens com autofs(5)
- AutoPPP, Configurando serviços de discagem
B
- backup software, Utilitários de Backup de Terceiros
- cpio, Backups de Diretório
- dump / restore, Backups do Sistema de Arquivos
- pax, Backups de Diretório
- tar, Backups de Diretório
- Basic Input/Output System (ver BIOS)
- BGP, Configurando um roteador com rotas estáticas
- bibliotecas compartilhadas, Instalando Bibliotecas Adicionais Manualmente
- binary compatibility
- Linux, Bem vindo ao FreeBSD!, Sinopse
- BIND, Solução de problemas
- BIOS, Processo de Inicialização do FreeBSD
- bits-per-second, Terminologia serial e hardware
- Bluetooth, Bluetooth
- Bluetooth audio, Configurando Dispositivos de Som Bluetooth
- Boot Loader, Processo de Inicialização do FreeBSD
- Boot Manager, Processo de Inicialização do FreeBSD, O gerenciador de inicialização
- boot-loader, Estágio três
- booting, Sinopse
- bootstrap, Sinopse
- Bourne shells, Shells
- bridge, Bridging
- browsers
- web, Navegadores
- BSD Copyright, Objetivos do Projeto FreeBSD
- BSD Router, Quem Usa o FreeBSD?
- bsdlabel, Recuperação de Emergência
C
- Calligra, Calligra
- CARP, Protocolo Comum de Redundância de Endereços (CARP)
- CD burner
- ATAPI, Criando e Usando Mídia em CD
- ATAPI/CAM driver, Dispositivos Suportados
- CD-ROMs
- burning, Gravando um CD
- creating, Criando e Usando Mídia em CD
- creating bootable, Escrevendo Dados em um Sistema de Arquivos ISO
- CHAP, Autenticação PAP e CHAP
- chpass, chpass
- Chromium, Chromium
- Cisco, Quem Usa o FreeBSD?
- Citrix, Quem Usa o FreeBSD?
- command line, Shells
- committers, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
- Common Address Redundancy Protocol, Protocolo Comum de Redundância de Endereços (CARP)
- Compiler, O que o FreeBSD Pode Fazer?
- Computer Systems Research Group (CSRG), Bem vindo ao FreeBSD!
- Concurrent Versions System (ver CVS)
- console, Consoles e Terminais Virtuais, Modo Single-User
- console serial, Configurando o Console Serial
- contributors, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
- core team, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
- country codes, Usando Localização
- cron
- configuration, Configurando o cron(8)
- cryptography, Suporte SSL
- cuau, Configuração de Porta Serial
- CVS, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
- CVS Repository, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
D
- dangerously dedicated, Organização dos Discos
- DCE, Terminologia serial e hardware
- device nodes, Solução de Problemas de Som
- device.hints, Sugestões de dispositivos
- DGA, Determinando os Recursos de Vídeo
- DHCP
- configuration files, Configurando um cliente DHCP, Instalando e configurando um servidor DHCP
- dhcpd.conf, Instalando e configurando um servidor DHCP
- diskless operation, Configurando o servidor DHCP
- installation, Instalando e configurando um servidor DHCP
- server, Instalando e configurando um servidor DHCP
- dial-in service, Serviço Dial-in
- dial-out service, Serviço de Dial-in
- directories, Permissões
- directory hierarchy, Estrutura de Diretórios
- Disk Labels, Rotulando Dispositivos de Disco
- Disk Mirroring, RAID1 - Espelhamento
- disk quotas, Limites de Recursos, Cotas de Disco
- checking, Habilitando Cotas de Disco, Verificando Limites de Cota e Uso de Disco
- limits, Definindo Limites de Cota
- diskless operation, Operação Diskless com PXE
- diskless workstation, Operação Diskless com PXE
- disks
- adding, Adicionando Discos
- detaching a memory disk, Anexando e Desanexando Imagens Existentes
- encrypting, Criptografando Partições de Disco
- memory, Anexando e Desanexando Imagens Existentes
- memory file system, Criando um Disco Virtual Baseado em Arquivo ou Memória
- resizing, Redimensionando e Ampliando Discos
- Django, Django
- DNS, Hostnames, Configuração Avançada, Componentes de Email, Email para um Domínio, Sistema de Nomes de Domínio (DNS)
- DNS Server, O que o FreeBSD Pode Fazer?
- Documentation (ver Updating and Upgrading)
- documentation package (ver Updating and Upgrading)
- DSP, Solução de Problemas de Som
- DTE, Terminologia serial e hardware
- DTrace, Sinopse
- DTrace support (ver DTrace)
- dual homed hosts, Configurando um roteador com rotas estáticas
- dump, Backups do Sistema de Arquivos
- DVD
- burning, Criando e Usando Mídia de DVD
- DVD+RW, Usando um DVD+RW
- DVD-RAM, Usando um DVD-RAM
- DVD-RW, Usando um DVD-RW
- DVD-Video, Gravando um DVD -Video
- Dynamic Host Configuration Protocol (ver DHCP)
E
- editors, Editores de Texto
- ee1, Editores de Texto
- ee, Editores de Texto
- electronic mail (ver email)
- ELF, Tópicos Avançados
- branding, Tópicos Avançados
- emacs, Editores de Texto
- email, O que o FreeBSD Pode Fazer?, Sinopse
- change mta, Alterando o Mail Transfer Agent
- configuration, Configuração básica
- receiving, Componentes de Email
- troubleshooting, Solução de problemas
- embedded, O que o FreeBSD Pode Fazer?
- encodings, Usando Localização
- environment variables, Shells
- ePDFView, ePDFView
- execution class loader, Tópicos Avançados
F
- failover, Agregação de links e failover
- FEC, Agregação de links e failover
- fetchmail, Usando o fetchmail
- file permissions, Permissões
- file server
- UNIX clients, Network File System (NFS)
- Windows clients, Serviços de arquivos e impressão para clientes Microsoft® Windows® Clients (Samba)
- file systems
- ISO 9660, Criando e Usando Mídia em CD, Escrevendo Dados em um Sistema de Arquivos ISO
- Joliet, Escrevendo Dados em um Sistema de Arquivos ISO
- mounted with fstab, O arquivo fstab
- mounting, Usando o mount(8)
- snapshots, Snapshots de Sistemas de Arquivos
- unmounting, Usando o umount(8)
- File Systems, Sinopse
- File Systems Support (ver File Systems)
- Firefox, Firefox
- firewall, O que o FreeBSD Pode Fazer?, Firewalls
- IPFILTER, IPFILTER (IPF)
- IPFW, IPFW
- PF, PF
- rulesets, Conceitos de Firewall
- fonts
- anti-aliased, Fontes com Anti-Alias
- spacing, Fontes com Anti-Alias
- TrueType, Fontes TrueType®
- Fonts
- LCD screen, Fontes com Anti-Alias
- Free Software Foundation, Uma Breve História do FreeBSD, Arquivos GNU Info
- FreeBSD Project
- development model, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
- goals, Objetivos do Projeto FreeBSD
- history, Uma Breve História do FreeBSD
- FreeBSD Security Advisories, Avisos de Segurança do FreeBSD
- freebsd-update (ver updating-upgrading)
- FreeNAS, Quem Usa o FreeBSD?
- FreshPorts, Encontrando Software
- FTP
- anonymous, Configuração
- FTP servers, O que o FreeBSD Pode Fazer?, Protocolo de Transferência de Arquivos (FTP)
- Fudo Security, Quem Usa o FreeBSD?
- FuryBSD, Quem Usa o FreeBSD?
G
- gateway, Gateways e Rotas
- Geeqie, Geeqie
- GEOM, Sinopse, RAID0 - Striping, RAID1 - Espelhamento, RAID3 - Distribuição em Nível de Byte com Paridade Dedicada, Dispositivos RAID por Software, Rotulando Dispositivos de Disco, Journaling UFS através do GEOM
- GEOM Disk Framework (ver GEOM)
- getty, Configuração de Modem
- GhostBSD, Quem Usa o FreeBSD?
- GNOME, O que o FreeBSD Pode Fazer?, GNOME
- GNU General Public License (GPL), Objetivos do Projeto FreeBSD
- GNU Lesser General Public License (LGPL), Objetivos do Projeto FreeBSD
- GNU toolchain, Instalando os binários Linux® ELF
- GnuCash, GnuCash
- Gnumeric, Gnumeric
- gpart, Adicionando Discos, Redimensionando e Ampliando Discos
- grace period, Verificando Limites de Cota e Uso de Disco
- Greenman, David, Uma Breve História do FreeBSD
- Grimes, Rod, Uma Breve História do FreeBSD
- groups, Gerenciando Grupos
- gv, gv
I
- I/O port, Solução de Problemas de Som
- IEEE, Backups de Diretório
- image scanners, Scanners de Imagem
- IMAP, Componentes de Email
- init8, Processo de Inicialização do FreeBSD, Último estágio
- installation, Sinopse
- troubleshooting, Solução de problemas
- Intel i810 graphic chipset, Configuração com Chipsets gráficos Intel® i810
- internationalization (ver localization)
- Internet Systems Consortium (ISC), Protocolo de configuração dinâmica de hosts (DHCP)
- interrupt storms, Travamentos do sistema
- IP aliases, Hosts Virtuais
- IP masquerading (ver NAT)
- IP subnet, Bridging
- IPFILTER
- enabling, Ativando o IPF
- kernel options, Ativando o IPF
- logging, Log do IPF
- rule syntax, Sintaxe de Regras IPF
- statistics, Visualizando Estatísticas do IPF
- ipfstat, Visualizando Estatísticas do IPF
- IPFW
- enabling, Ativando o IPFW
- kernel options, Opções do Kerne para o IPFW
- logging, Mensagens de Log do Firewall
- rule processing order, Sintaxe de Regras IPFW
- rule syntax, Sintaxe de Regras IPFW
- ipfw, O Comando IPFW
- ipmon, Log do IPF
- ipnat, Configurando o NAT
- IPsec, VPN Sobre IPsec
- AH, VPN Sobre IPsec
- ESP, VPN Sobre IPsec
- IRQ, Solução de Problemas de Som
- Isilon, Quem Usa o FreeBSD?
- ISO 9660, Criando e Usando Mídia em CD
- iXsystems, Quem Usa o FreeBSD?
K
- KDE, O que o FreeBSD Pode Fazer?, KDE
- display manager, KDE
- Kerberos5
- configure clients, Configurando um cliente para usar o Kerberos
- enabling services, Configurando um Servidor para Usar o Kerberos
- external resources, Recursos e Outras Informações
- Key Distribution Center, Configurando um KDC do Heimdal
- limitations and shortcomings, Atenuando as Limitações do Kerberos
- kern.cam.scsi_delay, SCSI_DELAY (kern.cam.scsi_delay)
- kern.ipc.soacceptqueue, kern.ipc.soacceptqueue
- kern.maxfiles, kern.maxfiles
- kernel, Processo de Inicialização do FreeBSD
- boot interaction, Estágio três
- bootflags, Último estágio
- building / installing, Criando e Instalando um Kernel Customizado
- building a custom kernel, Sinopse
- configuration, Configurando a Placa de Som
- configuration file, O Arquivo de Configuração
- NOTES, O Arquivo de Configuração
- kernel options
- COMPAT_LINUX, Configurando a compatibilidade binária com o Linux®
- IPFILTER, Ativando o IPF
- IPFILTER_DEFAULT_BLOCK, Ativando o IPF
- IPFILTER_LOG, Ativando o IPF
- IPFIREWALL, Opções do Kerne para o IPFW
- IPFIREWALL_VERBOSE, Opções do Kerne para o IPFW
- IPFIREWALL_VERBOSE_LIMIT, Opções do Kerne para o IPFW
- IPSEC, VPN Sobre IPsec
- IPSEC_DEBUG, VPN Sobre IPsec
- MROUTING, Considerações sobre Multicast
- SCSI DELAY, SCSI_DELAY (kern.cam.scsi_delay)
- keymap, Configuração do Console
- KLD (kernel loadable object), Utilizando os Drivers Windows® NDIS
- KMyMoney, KMyMoney
- Konqueror, Konqueror
L
- L2CAP, Controle de Link Lógico e Protocolo de Adaptação (L2CAP)
- LACP, Agregação de links e failover
- lagg, Agregação de links e failover
- language codes, Usando Localização
- LCD screen, Fontes com Anti-Alias
- LCP, Configurando serviços de discagem
- LDAP, Protocolo leve de acesso de diretório ( LDAP ), Configurações de Segurança
- LDAP Server, Configurando um servidor LDAP
- LibreOffice, LibreOffice
- limiting users, Configurando Classes de Login
- coredumpsize, Configurando Classes de Login
- cputime, Configurando Classes de Login
- filesize, Configurando Classes de Login
- maxproc, Configurando Classes de Login
- memorylocked, Configurando Classes de Login
- memoryuse, Configurando Classes de Login
- openfiles, Configurando Classes de Login
- quotas, Limites de Recursos
- sbsize, Configurando Classes de Login
- stacksize, Configurando Classes de Login
- links simbólicos, Instalando Bibliotecas Adicionais Manualmente
- Linux, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- ELF binaries, Instalando os binários Linux® ELF
- Linux binary compatibility, Sinopse
- livefs CD, Recuperação de Emergência
- loadbalance, Agregação de links e failover
- loader, Estágio três
- loader configuration, Estágio três
- locale, Usando Localização, Definindo a Localidade para o Login Shell
- localization, Sinopse
- German, Recursos Específicos de Idioma Adicionais
- Greek, Recursos Específicos de Idioma Adicionais
- Japanese, Recursos Específicos de Idioma Adicionais
- Korean, Recursos Específicos de Idioma Adicionais
- Russian, Idioma Russo (Codificação KOI8-R)
- Traditional Chinese, Recursos Específicos de Idioma Adicionais
- log files
- FTP, Configuração
- log management, Gerenciamento de log e rotação
- log rotation, Gerenciamento de log e rotação
- login class, Definindo a Localidade para o Login Shell, Utilitários que Alteram as Classes de Login
- ls1, Permissões
M
- MAC, Sinopse
- File System Firewall Policy, A Política Estendida do BSD MAC
- MAC Biba Integrity Policy, O Módulo MAC Biba
- MAC Configuration Testing, Testando a Configuração
- MAC Interface Silencing Policy, A política de silenciamento da interface MAC
- MAC LOMAC, O módulo MAC de marca d'água baixa
- MAC Multi-Level Security Policy, O módulo de segurança multinível MAC
- MAC Port Access Control List Policy, A política de lista de controle de acesso da porta MAC
- MAC Process Partition Policy, A Política de Partição MAC
- MAC See Other UIDs Policy, O MAC vê a Política de Outros UIDs
- MAC Troubleshooting, Solução de problemas do framework MAC
- MacOS, Gerando uma Senha de Uso Único
- mail host, Componentes de Email
- mail server daemons
- Exim, Componentes de Email
- Postfix, Componentes de Email
- qmail, Componentes de Email
- Sendmail, Componentes de Email
- Mail User Agents, Mail User Agents
- Mandatory Access Control (ver MAC)
- manual pages, Páginas de Manual
- Master Boot Record (MBR), Processo de Inicialização do FreeBSD, O gerenciador de inicialização
- McAfee, Quem Usa o FreeBSD?
- mencoder, MPlayer e MEncoder
- mfsBSD, Quem Usa o FreeBSD?
- mgetty, Configurando serviços de discagem
- Microsoft Windows, Serviços de arquivos e impressão para clientes Microsoft® Windows® Clients (Samba)
- device drivers, Utilizando os Drivers Windows® NDIS
- MidnightBSD, Quem Usa o FreeBSD?
- MIME, Definindo a Localidade para o Login Shell
- modem, Serviço Dial-in
- mod_perl
- Perl, mod_perl
- mod_php
- PHP, mod_php
- mountd, Network File System (NFS)
- moused, Configuração do Console
- MPlayer, MPlayer e MEncoder
- MS-DOS, Gerando uma Senha de Uso Único
- multi-user mode, Modo Multi-User
- multicast routing, Considerações sobre Multicast
- MX record, Componentes de Email, Solução de problemas, Configuração básica
N
- Nagios in a MAC Jail, Nagios em Jail MAC
- NAS4Free, Quem Usa o FreeBSD?
- NAT, O que o FreeBSD Pode Fazer?, Configurando o NAT
- and IPFW, NAT no Kernel
- NDIS, Utilizando os Drivers Windows® NDIS
- NDISulator, Utilizando os Drivers Windows® NDIS
- net.inet.ip.portrange.*, net.inet.ip.portrange.*
- Net/2, Uma Breve História do FreeBSD
- NetApp, Quem Usa o FreeBSD?
- NetBIOS, Configuração Avançada
- NetBSD, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- Netflix, Quem Usa o FreeBSD?
- netgroups, Usando Netgroups
- network address translation (ver NAT)
- network cards
- testing, Testando uma placa Ethernet
- troubleshooting, Solução de problemas
- newsyslog, Gerenciamento de log e rotação
- newsyslog.conf, Gerenciamento de log e rotação
- NFS, Quotas sobre o NFS, Network File System (NFS)
- configuration, Configurando o Servidor
- export examples, Configurando o Servidor
- installing multiple machines, Atualização de várias máquinas
- mounting, Configurando o Cliente
- server, Network File System (NFS)
- nfsd, Network File System (NFS)
- NIS, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- client, Tipos de Máquinas
- client configuration, Configurando um cliente NIS
- domain name, Escolhendo um Nome de Domínio NIS
- domains, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- maps, Inicializando os mapas do NIS
- master server, Tipos de Máquinas
- password formats, Formatos de Senha
- server configuration, Configurando o Servidor NIS Master
- slave server, Tipos de Máquinas, Configurando um Servidor NIS Slave
- NIS+, Configurações de Segurança
- NOTES, O Arquivo de Configuração
- Novell, Uma Breve História do FreeBSD
- NTP, Configuração de NTP
- ntp.conf, O arquivo /etc/ntp.conf
- ntpd, Sincronização de Relógio com NTP
- rc.conf, Entradas NTP no /etc/rc.conf
- null-modem cable, Cabos Serial e Portas, Configuração do console serial em profundidade
O
- OBEX, OBEX Object Push (OPUSH)
- office suite
- Apache OpenOffice , Apache OpenOffice
- Calligra, Calligra
- LibreOffice, LibreOffice
- Okular, Okular
- one-time passwords, Senhas de Uso Unico
- OpenBSD, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- OpenSSH, OpenSSH
- client, Usando os Utilitários de Cliente SSH
- enabling, Ativando o Servidor SSH
- secure copy, Usando os Utilitários de Cliente SSH
- tunneling, Tunelamento SSH
- OpenSSL
- certificate generation, Gerando Certificados
- OPNsense, Quem Usa o FreeBSD?
- OSPF, Configurando um roteador com rotas estáticas
P
- packages, Sinopse
- PAP, Autenticação PAP e CHAP
- partition layout, Criando o layout da partição
- partitions, Organização dos Discos, Adicionando Discos, Redimensionando e Ampliando Discos
- passwd, passwd
- password, Autenticação PAP e CHAP
- pax, Backups de Diretório
- PCI, Configurando a Placa de Som
- PDF
- viewing, Xpdf, gv, ePDFView, Okular
- permissions, Permissões
- symbolic, Permissões simbólicas
- pfSense, Quem Usa o FreeBSD?
- pgp keys, Chaves OpenPGP
- pkg, Monitorando Problemas de Segurança de Terceiros
- search, Encontrando Software
- placas de rede
- configuração, Configurando Placas de Interface de Rede, Localizando o Driver Correto, Configurando a placa de rede
- POP, Componentes de Email
- portmap, Termos do NIS e Processos
- portmaster, Atualizando Ports Usando o Portmaster
- ports, Sinopse
- disk-space, Ports e o Espaço em Disco
- installing, Instalando Ports
- removing, Removendo Ports Instalados
- upgrading, Atualizando os Ports
- upgrading-tools, Ferramentas para atualizar e gerenciar ports
- Ports Collection, Configurando a compatibilidade binária com o Linux®
- portupgrade, Atualizando Ports Usando o Portupgrade
- POSIX, Backups de Diretório, Definindo a Localidade para o Login Shell
- PostScript
- viewing, gv
- PPP, Sinopse
- configuration, Configuração final do sistema
- Microsoft extensions, Configuração Avançada
- NAT, Usando a funcionalidade de conversão de endereços de rede (NAT) do PPP
- over ATM, Usando PPP sobre ATM (PPPoA)
- over Ethernet, Sinopse, Usando o PPP sobre Ethernet (PPPoE)
- troubleshooting, Solução de problemas de conexões PPP
- with static IP addresses, Configuração básica
- PPPoA, Usando PPP sobre ATM (PPPoA)
- print server
- Windows clients, Serviços de arquivos e impressão para clientes Microsoft® Windows® Clients (Samba)
- printers, Idioma Russo (Codificação KOI8-R)
- Process Accounting, Auditoria de Processo
- procmail, Usando o procmail
- pw, pw, Utilitários que Alteram as Classes de Login
- Python, Django
R
- RAID1, RAID1 - Espelhamento
- RAID3, RAID3 - Distribuição em Nível de Byte com Paridade Dedicada
- rc files, Modo Multi-User
- rc.conf, Gerenciando a configuração específica do sistema
- rc.serial, Configuração de Porta Serial, Configuração de Modem
- resolv.conf, /etc/resolv.conf
- resolver, Sistema de Nomes de Domínio (DNS)
- Resource limits, Limites de Recursos
- restore, Backups do Sistema de Arquivos
- reverse DNS, Sistema de Nomes de Domínio (DNS)
- RIP, Configurando um roteador com rotas estáticas
- rmuser, rmuser
- root file system, Montando e Desmontando Sistemas de Arquivos
- root zone, Sistema de Nomes de Domínio (DNS)
- roundrobin, Agregação de links e failover
- routed, Configuração final do sistema
- router, O que o FreeBSD Pode Fazer?, Configurando um roteador com rotas estáticas
- routing, Gateways e Rotas
- rpcbind, Network File System (NFS), Termos do NIS e Processos
- Ruby on Rails, Ruby on Rails
S
- Samba server, Serviços de arquivos e impressão para clientes Microsoft® Windows® Clients (Samba)
- Sandvine, Quem Usa o FreeBSD?
- scp1, Usando os Utilitários de Cliente SSH
- screenmap, Configuração do Console
- SDL, Determinando os Recursos de Vídeo
- SDP, Protocolo de Descoberta de Serviços (SDP)
- security
- firewalls, Firewalls
- one-time passwords, Senhas de Uso Unico
- OpenSSH, OpenSSH
- OpenSSL, OpenSSL
- Security
- Sudo, Administração Compartilhada com Sudo
- Security Event Auditing (ver MAC)
- Segurança, Segurança
- sendmail, Configuração final do sistema
- Sendmail, Arquivos de Configuração do Sendmail
- serial communications, Sinopse
- services, Inicialização de Serviços
- shells, Shells
- shutdown8, Sequência de Desligamento
- single-user
mode, Estágio três, Modo Single-User
- skeleton directory, adduser
- slices, Organização dos Discos
- SMTP, Configuração final do sistema, Configuração básica
- soft limit, Definindo Limites de Cota
- Soft Updates, Soft Updates
- details, Mais detalhes sobre soft updates
- Software RAID Devices
- Hardware-assisted RAID, Dispositivos RAID por Software
- Solaris, Tópicos Avançados, Sistema de Informação de Rede (NIS)
- Sony, Quem Usa o FreeBSD?
- Sophos, Quem Usa o FreeBSD?
- sound cards, Configurando a Placa de Som
- SourceForge, Encontrando Software
- Spectra Logic, Quem Usa o FreeBSD?
- spreadsheet
- Gnumeric, Gnumeric
- KMyMoney, KMyMoney
- SQL database, Configurações de Segurança
- SSL, Suporte SSL
- static IP address, Configurando o PPP
- Stormshield, Quem Usa o FreeBSD?
- Striping, RAID0 - Striping
- subnet, Gateways e Rotas
- Subversion, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD, Usando o FreeBSD-STABLE, Usando o Subversion
- Subversion Repository, O Modelo de Desenvolvimento do FreeBSD
- Mirror Sites, Sites Espelho do Subversion
- SVN (ver Subversion)
- swap
- encrypting, Criptografando Swap
- swap partition, Criando o layout da partição
- swap sizing, Criando o layout da partição
- sysctl, Efetuando ajustes com o sysctl(8), sysctl.conf
- sysctl.conf, sysctl.conf
- syslog, Configurando o log do sistema, Configuração
- syslog.conf, Configurando os logs locais
- syslogd8, Configurando o log do sistema
- system configuration, Sinopse
- system logging, Configurando o log do sistema
- system optimization, Sinopse
T
- tape media, Usando Fitas de Dados para Backups
- tar, Backups de Diretório
- TCP Bandwidth Delay Product Limiting
- net.inet.tcp.inflight.enable, Produto de atraso de largura de banda TCP
- TCP Wrapper, TCP Wrapper, Segurança NIS
- TCP/IP
networking, Bem vindo ao FreeBSD!
- terminals, Consoles e Terminais Virtuais, Terminais
- tether, USB Tethering
- text editors, Editores de Texto
- The GIMP, O GIMP
- The Weather Channel, Quem Usa o FreeBSD?
- traceroute8, Solução de problemas
- Traditional Chinese
- BIG-5 encoding, Método de Classes de Login
- TrueOS, Quem Usa o FreeBSD?
- TrueType Fonts, Fontes TrueType®
- ttyu, Configuração de Porta Serial
- tunefs8, Soft Updates
- tuning
- kernel limits, Ajustando os Limites do Kernel
- with sysctl, Efetuando ajustes com o sysctl(8)
- TV cards, Placas de TV
V
- Verisign, Quem Usa o FreeBSD?
- vfs.hirunningspace, vfs.hirunningspace
- vfs.vmiodirenable, vfs.vmiodirenable
- vfs.write_behind, vfs.write_behind
- vi, Editores de Texto
- video packages, Ports e Pacotes Lidando com Vídeo
- video ports, Ports e Pacotes Lidando com Vídeo
- vipw, Utilitários que Alteram as Classes de Login
- virtual consoles, Consoles e Terminais Virtuais
- virtual hosts, Hosts Virtuais
- Virtual LANs, VLANs
- virtual private network (ver VPN)
- VLANs, VLANs
- vm.swap_idle_enabled, vm.swap_idle_enabled
- Voxer, Quem Usa o FreeBSD?
- VPN, VPN Sobre IPsec
W
- Walnut Creek CDROM, Uma Breve História do FreeBSD
- web servers
- dynamic, Websites Dinâmicos
- secure, Suporte SSL
- setting up, Servidor HTTP Apache
- widescreen flatpanel configuration, Adicionando um Flatpanel Widescreen ao Mix
- Williams, Nate, Uma Breve História do FreeBSD
- Windows, Gerando uma Senha de Uso Único
- Windows drivers, Utilizando os Drivers Windows® NDIS
- wireless networking, Rede sem fio
All FreeBSD documents are available for download
at https://download.freebsd.org/ftp/doc/
Questions that are not answered by the
documentation may be
sent to <freebsd-questions@FreeBSD.org>.
Send questions about this document to <freebsd-doc@FreeBSD.org>.